- Владельцы
- >
- Дополненное издание Patek Philippe
Robert Wilson speaks about designing a space to showcase Thierry Barbier-Mueller’s vast collection of sculptural chairs for an exhibition held at the Grassi Museum of Applied Arts in Leipzig, Germany.
Director of photography: Christopher Talbot / Stills: Robert Wilson, Lucie Jansch / With thanks to: Grassi Museum of Applied Arts, Leipzig - Mudac Museum of Contemporary Design and Applied Arts, Lausanne - Fondation Musée Barbier-Mueller, Geneva
The president of Patek Philippe, Thierry Stern, tells Nicholas Foulkes about the inspiration behind the company’s latest collection, Cubitus.
Director of photography: Raphaël Piguet / Stills: Benoît Jeannet, Jean-Daniel Meyer, Joel Stans
David Rooney and Nicholas Foulkes discuss the French decimal calendar that came into use in 1793, considering its origin and what it hoped to achieve.
Director of photography: Jake Walters / Camera Operator: Chris Atkins / Stills: Alamy / Filmed on location at the Wallace Collection, London, UK
Вместе с представителями местных индейских племен Франческа Мелендес отправляется через тропические джунгли Суринама к загадочной горе Касикасима.
Оператор-постановщик: Бен Робертс / Закадровый голос: Франческа Мелендес
Хенк Эдельман, председатель Henri Stern Watch Agency, делится своими личными воспоминаниями о творческом видении бывшего президента Patek Philippe Анри Стерна.
Закадровый голос: Хенк Эдельман / Звукооператор: Томас Закеро / Исполнитель роли г-на Эдельмана: Бен Хоффман
Новый специальный выпуск журнала Patek Philippe посвящен Филиппу Стерну. В беседе с Николасом Фолксом Тьери Стерн рассказывает об увлечениях и достижениях своего отца.
Оператор-постановщик: Джейк Уолтерс / Ассистент оператора: Крис Аткинс / Фотографии: Джон Суоннелл (Camera Press), Грациано Вилла / Особая благодарность: Николасу Фолксу
Президент Patek Philippe Тьери Стерн рассказывает Николасу Фолксу о десяти ценностях, которых всегда придерживался его отец Филипп Стерн, и о том, что они значат для компании сегодня.
Оператор-постановщик: Джейк Уолтерс / Ассистент оператора: Крис Аткинс / Фотографии: Энди Бартер / Особая благодарность: Николасу Фолксу
Художник по снегу Саймон Бек рассказывает о том, как его опыт работы картографом пригодился ему при создании великолепной снежной картины, заказанной ко дню рождения Филиппа Стерна.
Съемки с дрона: H2M IMAGES / Особая благодарность: Саймону Беку
Дэвид Руни открывает для себя замечательные астрономические часы XIV века в соборе Уэллса в Сомерсете (Великобритания), размышляет об их значении для прошлого и настоящего и объясняет концепцию високосной секунды.
Оператор-постановщик: Мел Йейтс / Ассистент: Тоби Дэвис / Оператор дрона: Марк Поппл / Звук: Кевин Мередит / Снято в соборе Уэллса с любезного разрешения капитула собора Уэллса
Дэвид Руни встречается с доктором Фриссом, хранителем музея Patek Philippe, чтобы узнать о четырех драгоценных часах, на которых во время экскурсии остановился взгляд нашего почетного президента Филиппа Стерна. Зрителям открывается эксклюзивный доступ и знакомство с часами.
Оператор-постановщик: Филипп Франьер / Ассистент: Антуан Мартен / Звук: Янник Берли / Благодарность: Питер Фрисс, Дэвид Руни
Художник и дизайнер Серж Муанге рассказывает о своем проекте Blood Brothers, в котором сочетаются традиционная камерунская скульптура и подлинное японское лаковое искусство.
Stills: Silvia Draz, Maho Harada, Véronique Huyghe, Mario Simon, Strategy Set Japan / With thanks to: Serge Mouangue
Николас Фоулкес рассказывает о влиянии и отличительных особенностях уникальных настольных часов Мод. 27001M-001, которые делают их такими выдающимися.
Director of photography: Jake Walters / Camera operator: Chris Atkins / With thanks to: Nicholas Foulkes
Поместье графа Пирро в Лайнате, на севере Италии, представляет собой произведение искусства. Телеведущий и архитектор Франческо да Мосто приглашает нас в увлекательное путешествие по его залам.
Director of photography: Giulio Ghirardi / With thanks to: Francesco Da Mosto, Architect and Broadcaster, Villa Visconti Borromeo Litta
Кацухиро Сасаки, почетный куратор отдела науки и техники Национального музея природы и науки Японии, рассказывает о невероятной детальной работе, проделанной мастерами при создании старинных часов вадокей периода Эдо (1603-1867 гг.).
Director of photography: Christoffer Rudquist / Stills: Jake Curtis / With thanks to: National Museum of Nature and Science, Tokyo - Katsuhiro Sasaki, Curator Emeritus, Department of Science and Engineering, National Museum of Nature and Science, Tokyo - Toshiba Corporation / Featuring: The Myriad-Year clock (Mannen Jimeisho / Mannen Dokei), made by Hisashige Tanaka, 1851
Вид из салонов Patek Philippe на улице Рю дю Рон открывается на озеро Леман, идеальное место для демонстрации любимых картин г-на Филиппа Cтерна из его частной коллекции. Эти работы отражают его большую любовь к вдохновляющим водным просторам Женевы.
Director of photography: Philippe Fragnière / Stills: Cavin SA
На протяжении всей своей истории женские часы были красивыми и модными творениями, дополняющими образ, с интригующим изящным дизайном с невероятной историей. Они также свидетельствуют о новаторской изобретательности, когда сложные достижения часового дела помещаются в элегантные корпусы.
Illustrations: Pierre Mornet / Photography: Jonas Marguet
Отмечая 25-летие журнала Patek Philippe, мы вспоминаем некоторые из самых ярких и эксклюзивных материалов, опубликованных на его страницах за эти годы.
Cведения об авторах: Bookmark Content, Patek Philippe SA
Коллекция Calatrava, созданная в начале 1930-х годов, стала первой крупной вехой в творчестве Patek Philippe. Рассматривая генеалогию коллекции, Николас Фоулкес отмечает, что новые часы Clous de Paris Calatrava, Мод. 6119 отдают должное выпущенной ранее модели.
Director of photography: Jake Walters
Великий французский дизайнер Рене Лалик создал серию стеклянных фигурок для автомобилей в золотой век автомобилестроения, которые сегодня являются предметом коллекционирования. Галерист Симон Хачадурян собрал одну из самых полных в мире коллекций этих сверкающих произведений.
Director of photography: Kalpesh Lathigra / Stills: Alamy; British Pathé; Getty Images; GP Archives; INA (National Audiovisual Institute, France); Studio Y. Langlois, Lalique Museum collection / With thanks to: National Motor Museum, Beaulieu; Pullman Gallery, London
Присоединяйтесь к Рэйнбоу Нельсону, который совершает паломничество по Колумбии, чтобы посетить расположенный в ущелье храм Лас-Лахас, где хранится загадочный образ Девы Марии.
Director of photography: Pia Riverola
Бедуин Саад Алви берет Саймона Ингса с собой в путешествие по Белой пустыне Египта, своей сокровенной родине
Director of photography: Catherine Hyland
Работа по созданию часовых стрелок совершенной формы, которые бы стали идеальным украшением для циферблатов часов Patek Philippe, представляет собой довольно сложную задачу, объясняет Изабель Шилье, управляющий директор компании Fiedler SA.
Director of photography: Benoît Jeannet / With thanks to: Isabelle Chillier, Director, Fiedler SA
В музее Уиппла в Кембридже Дэвид Руни обнаруживает, что граверы и иллюстраторы работали вместе с астрономами и математиками над созданием научных инструментов, которые бережно хранятся как часть нашего культурного наследия
Director of photography: Mel Yates / Stills & archival footage: Alamy; Daniel Crouch Rare Books – crouchrarebooks.com; Harry Ransom Center, The University of Texas at Austin; Whipple Museum of the History of Science, University of Cambridge
Во время посещения музея Patek Philippe в Женеве Джон Рирдон рассказывает об истории создания мировой системы времени Луи Котье, уделяя особое внимание знаковой Мод. 605 HU
Director of photography: Jorge Luis Diéguez / Stills & archival footage: Alamy, Bridgeman Images, Christie’s Images Limited, Getty Images, Sotheby’s
Николас Фоулкес дает обзор исторических элементов, которые угадываются в дизайне новых стальных часов Calatrava Weekly Calendar, арт. 5212A.
Director of photography: Jake Walters
Наш часовой обозреватель Николас Фоулкес обсуждает Sky Moon Tourbillon, судьбоносную модель в творческом наследии Patek Philippe. Он рассматривает контекст, в котором была задумана модель, и раскрывает секрет изысканного звучания минутного репетира.
Director of photography: Jonas Marguet, Yves Kuperberg
Set design: Flora Mottini
Погрузитесь в атмосферу мадридских мастерских компании Factum Arte, которая работает над консервацией и копированием мирового культурного наследия и вносит свой вклад в современное искусство использованием современных технологий, включая недавние проекты в сотрудничестве с Мариной Абрамович и Грейсоном Перри.
Director: Ben Roberts
Director of photography: James Rajotte
Stills: Alamy
Совершите путешествие к грандиозным вулканам вместе с фотографом Оливье Грюневальдом, который рассказывает о некоторых самых запоминающихся своих поездках, предпринятых с целью запечатлеть извергающие лаву горы.
Director of photography: Christophe Boulze
Sound: Olivier Lechat
Archival footage: Marc Caillet, Régis Etienne, Olivier Grunewald, Pierre Vetsch
После успеха прошлогодней Большой выставки Джон Рирдон из Christie's New York объясняет то, каким образом американский рынок влияет на дизайн Patek Philippe.
Director of Photography : Adam Golfer
Stills: Alamy, Library of Congress, John Reardon
Рэй Чарльз-младший вспоминает свое детство и специальные часы Брайля, созданные Patek Philippe для его отца-музыканта.
Director of photography: Adam Golfer
Stills: Alamy, Getty Images
Тимоти Нафтали, президентский историк и директор-основатель федеральной Президентской библиотеки-музея Ричарда Никсона в Калифорнии, рассказывает о жизни и наследии Джона Ф. Кеннеди и о замечательных часах Patek Philippe, которые были подарены Кеннеди во время его знаменитой поездки в Западный Берлин.
Director of photography: Sasha Arutyunova, Ike Edeani / Still Photos: Alamy; Bridgeman; Getty Images; John F. Kennedy Presidential Library and Museum, Boston, MA
Мы отправились в лондонскую мастерскую Филипа Треси, ранняя работа которого появилась в самом первом журнале Patek Philippe, где увидели, как один из самых знаменитых в мире шляпников использует деревянные болванки формовщика Лоренцо Ре для создания собственных моделей шляп от-кутюр.
Director of photography: Mel Yates / Stills: Jérôme Galland, Getty Images
Экспозиции – начиная с всемирных выставок и заканчивая собственной выставкой Patek Philippe «The Art of Watches» в 2017 году в Нью-Йорке – сыграли важную роль в развитии длительных и плодотворных связей с США. Джон Рирдон рассказывает об этом подробнее.
Director of photography: Adam Uhl / Stills & archival footage: Alamy, Getty, Library of Congress
Хореограф и танцовщица Тань Хуэй-Чень рассказывает о влиянии древнего китайского языка нюшу, которым пользовались только женщины небольшого района южного Китая, на ее танцевальные постановки, восторженно встреченные критиками.
Choreography: Tan Hui-Chen
With thanks to: Water Reflection Dance Ensemble
Свое 40-летие легендарные стальные наручные часы Patek Philippe встречают столь же актуальными, как в тот день, когда Джеральд Джента показал их первый дизайн. Николас Фоулкес превозносит универсальность и долговечность этой любимой многими модели.
Director of photography: Jake Walters
Все часовые пояса отсчитываются от нулевого меридиана, который проходит через Гринвичскую королевскую обсерваторию в Лондоне. Доктор Дэвид Руни, смотритель по технологиям и инженерному делу в лондонском Музее науки, объясняет, почему.
Director of photography: Adrian Wolfson
Archival Footage and Stills: Alamy, Architekturmuseum TU Berlin, Bridgeman, Getty Images, The Times/News Syndication
Отмеченный наградами фотограф-пейзажист Саймон Норфолк рассказывает о своем пребывании на Камчатке. Оказаться среди девственной природы самой восточной окраины России – это привилегия и одновременно вызов самому себе, считает он.
Director of photography: Adrian Wolfson
Still Photography: Simon Norfolk
Фотограф Эндрю Роуат отправился в китайскую провинцию Аньхой, чтобы встретиться с мастером по изготовлению компасов фэн-шуй в седьмом поколении.
Director of photography: Algirdas Bakas
Still Photos: Andrew Rowat
До поездки на Камчатку фотограф Саймон Норфолк уже побывал по заданию журнала Patek Philippe в нескольких интересных местах. Здесь он вспоминает свои поездки на Сокотру, в Сирию и Ирак.
Director of photography: Adrian Wolfson
Still Photography: Simon Norfolk
Роберт Ланг складывает крест Calatrava из одного единственного листа бумаги.
Cведения об авторах: Director of photography, Adrian Gaut
По словам Ника Фоулкеса, представляющего Calatrava Pilot, именно практические потребности первых авиаторов диктовали правила разработки часов для пилотов.
Director of photography: Frederic Aranda
Archival footage: Getty Images
Stills: Getty Images, Library of Congress
Понаблюдайте за тем, как Шинри Тэдзука делает фигурные леденцы «амедзаику».
Director: Christoffer Rudquist
Director of photography: Hirokazu Kishida
Editor: Andonis Trattos
Grading: Joseph Bicknell
Джон Рирдон восхищается работой Жильбера Альбера, создавшего в 1960 году знаменитые часы-браслет из 18-каратного золота для австрийской принцессы Марты цу Виндишгрец, а также многие другие шедевры Patek Philippe
Director of photography: Raspberry & Jam
Still Photos: Christie’s Images Ltd, John Reardon
Джеймс Малколмсон встретился с одним из основателей профессионального серфинга – известным конструктором досок Рэнди Рэриком в его доме в Гонолулу.
Cведения об авторах: Director of photography, Jesse Chehak
Archival footage: Opper Sports Productions
Мастер по изготовлению глобусов Питер Беллерби рассказывает об истории своего ремесла и о знаменательном заказе для музея Лувра в Париже.
Credits: Director of photography, Tom Turley
Still photos: AKG, Alamy, Bibliothèque nationale de France, Getty, private collection
Архитектурные успехи изобретателя-одиночки Ричарда Бакминстера Фуллера (1895-1983).
Cведения об авторах: Footage, audio and images of Buckminster Fuller and his works, courtesy of The Estate of R. Buckminster Fuller
Still photos: Alamy, Corbis, ESTO, Getty
Видеограф Кэрол Сакс запечатлел процесс съемок для журнала Patek Philippe на острове Сан-Томе у западного экваториального побережья Африки.
Cведения об авторах: Carol Sachs
Ник Фоулкс прослеживает историю вечных календарей Patek Philippe.
Cведения об авторах: Frederic Aranda, Mark Arrigo
Директора трех салонов Patek Philippe проводят для нас экскурсию по великолепным интерьерам своих магазинов в Женеве, Париже и Лондоне.
Cведения об авторах: Director of photography, Tom Turley
Still photos: Lee Mawdsley
Музыкант Стивен Коутс из проекта X-Ray Audio рассказывает о происхождении понятия «музыка на костях».
Экскурсовод Мануфактуры Даниэль Жаке (ранее заведовавший проектированием и изготовлением деталей часовых механизмов), рассказывает о незаметных героях Patek Philippe – об инструментах для изготовления часов.
Cведения об авторах: Director of photography, Christophe Michaud
«Страсти Христовы» в аптеке Санта-Мария-Новелла – одна из наиболее хорошо сохранившихся фресок Мариотто ди Нардо. Соня Кьодо объясняет их значимость.
Cведения об авторах: The Bridgeman Art Library - Photo Scala, Florence. The restoration was undertaken on behalf of the Soprintendenza Speciale per il Patrimonio Storico Artistico ed Etnoantropologico e per il Polo Museale della Città di Firenze.
По словам Кристен Липпинкотт, бывшего директора Королевской обсерватории в Гринвиче, именно практический опыт астрономии связывает нас со Вселенной.
Credits: With thanks to University College London Observatory
Still photos: AKG, Alamy, Corbis, Getty, Middle Tennessee State University
Художник Макото Мураяма рассказывает о своем увлечении цветами и о том, что кроется за творческим процессом, когда он работает над эскизами в своей студии в Канагаве.
Cведения об авторах: Shiho Fukada, Macoto Murayama
Американский художник Калеб Чарленд вдохновился работой ранних фотографов-экспериментаторов.
Cведения об авторах: Jeremy Liebman, Courtesy MIT Museum and William Henry Fox Talbot, by John Moffat
Генезис творения, передающего вдохновение Женевским озером. Интервью с Сандрин Стерн, главой отдела проектирования часов Patek Philippe.
Cведения об авторах: Frederic Aranda
Коллекционер ретро-автомобилей Джастин Бэнкс объясняет, за что он так любит Facel II 1962 года и почему никогда с ним не расстанется
Cведения об авторах: James Aiken, Tom Turley
Вольфганг Тёнер, куратор Фонда Баухаус-Дессау, рассказывает о влиянии школы дизайна Баухаус на знаменитые часы Calatrava и о необходимости хранить ценное наследие прошлого для будущих поколений.
Cведения об авторах: Kate Reid, Getty Images
Турне по мировым выставкам
Cведения об авторах: AKG images, Alamy, Art Resource, Bildarchiv und Grafiksammlung Österreichische Nationalbibliothek, Bridgeman, Corbis, Mary Evans, Framepool, Getty Images, INA, Roger Viollet
Истоки многих частных американских музеев лежат в частных коллекциях, собранных магнатами золотого века. Об этом рассказывает Стейси Перман.
Cведения об авторах: Age fotostock, AKG images, Alamy, Bridgeman, Corbis, Framepool, Isabella Stewart Gardner Museum, Huntington Library Collection, Lost & Found films, Office for Metropolitan History, Museum of the City of New York, Scala
Питер Йорк сравнивает двух абсолютно разных специалистов рекламы 1950-х и 60-х годов, которые задавали тон на Мэдисон-авеню в то время, когда Patek Philippe по-настоящему утвердился в современном мире как бренд.
Cведения об авторах: Jake Walters, Advertising Archive, Corbis, Getty Images, Kobal Collection
Художник Набиль Неззар объясняет, как создавались его потрясающие работы для специального юбилейного выпуска нашего журнала.
Cведения об авторах: artworks (c) Nabil Nezzar/Folio Agency
Ник Фоулкс выбрал любимые лоты, проданные на специальном аукционе Christie’s, который состоялся в ноябре 2014 года и был приурочен к 175-летию Patek Philippe.
Cведения об авторах: Frederic Aranda
Лоис Оливер, куратор и специалист по истории искусств, Dulwich Picture Gallery, Лондон
Cведения об авторах: Jake Walters, Art Institute of Chicago, Banco de Espana, Bridgeman, Getty Images, Kassel Museum, Museu del Modernisme Català, RMN, Scala
Джон Реардон изучает историю часов с «офицерским» корпусом
Cведения об авторах: AKG, Alamy, Getty Images, TopFoto
Создание Мод. 5227
Фотографии: Кристоф Мишо
Фотограф Гвидо Мокафико рассказывает о своем о проекте, посвященном мертвой натуре, и о творивших в XIX веке стеклодувах по фамилии Блашка
Cведения об авторах: Bridgeman, Laure Flammarion, Guido Mocafico
Когда искусство находит передвижные носители, результат может превзойти все ожидания: коллекция BMW Art Car
Cведения об авторах: BMW Group MediaPool, Кристиан Кейн
Автор Роберт Беван пересекает Эфиопию, чтобы запечатлеть на пленку легендарные подземные церкви в Лалибеле.
Cведения об авторах: Жоэль Теттаманти, Джереми Айер, Александр Стори
Искусство Карлоса Круза-Диеза на Гури Дам и в прочих общественных проектах
Cведения об авторах: Мастерская Карлоса Круза-Диеза © Buddy Mays/Corbis, Getty Images, Кристоф Булз и Оливье Кайар
От первого успеха в должности «мастеров фейерверков» при дворе Людовика XV до современной Франции, наследие братьев Руджери пережило века.
Cведения об авторах: AKG images, Art Archive, Bridgeman, Getty Images, Getty Research Institute, Джеймс Рив
Филипп Стерн представляет новые часы Calatrava Мод. 5123
Cведения об авторах: Scala
Отрывки из работ Кио Койке, одного из основателей японо-американского союза фотографов Seattle Camera Club
Cведения об авторах: Библиотека Университета Вашингтона, отдел тематических коллекций, Девид Ф. Мартин, Николетт Бромберг
Путешествие Ника Фоулкеса в мир Nautilus
Cведения об авторах: Оливер Кайар, Кристоф Мишо
Рыбацкий остров Фого, расположенный у побережья Ньюфаундленда, стал пристанищем художников
Cведения об авторах: Адриан Гот
Джон Реардон и Ник Фоулкес рассматривают ограниченные серии Patek Philippe
Cведения об авторах: Фотографии Жан-Даниэля Мейера
Джордж Уильямсон, хореограф Английского национального балета, о новой постановке балета Стравинского «Жар-птица»
Cведения об авторах: AKG, Bridgeman, Corbis, ITN Source, Scala, Андрей Успенский
Гийом Фео приглашает в свою мастерскую краснодеревщика в Париже
Cведения об авторах: Фотографии Кристофа Булза и Оливье Кайара
В любом древнем городе Вам непременно встретятся горгульи
Cведения об авторах: AKG, Alamy, Bridgeman, Camera Press, Centre des Documents Nationaux, Corbis, Getty, Pedro Pegenaute
На протяжении более шести десятилетий основанная в 1860 году компания Cadrans Flückiger занималась производством циферблатов для Patek Philippe
Cведения об авторах: Джеймс Борт, Марк Арриго
Воображаемый мир сэра Кена Адама
Cведения об авторах: Henry Bourne, Alamy, Getty Images, Kobal, MGM, Rex Features, Thames and Hudson
Инфо-графика с 1800-х годов
Cведения об авторах: AKG Images, Corbis, Getty Images, Коллекция Девида Рамсея
Выставка переплета Tregaskis
Cведения об авторах: Томас Браун, библиотека Университета Манчестера, Alamy, Getty Images, Bridgeman Art
Этьен Леопольд Трувело
Cведения об авторах: Публичная библиотека Нью-Йорка, The Royal Society, SuperStock
Отрывки из интервью с Хенком Эдельманом, председателем правления нью-йоркского подразделения Patek Philippe, взятое по случаю пятнадцатилетней годовщины его работы в компании
Cведения об авторах: Lighthouse Films, AKG, British Airways, Esto, Getty Images
История Немрут-Даг
Cведения об авторах: Симон Норфолк, Scala Florence
Если вы уже являетесь подписчиком журнала Patek Philippe и хотите получить доступ к разделу Владельцы, свяжитесь с нами или напишите по электронной почте по адресу owner@patek.com, указав данные о подписке на журнал (имя, почтовый адрес и адрес электронной почты, а также желаете ли вы электронные письма от нас в будущем). Затем мы предоставим доступ.
Если Вы приобрели часы
Пожалуйста, заполните формуляр регистрации владельца часов. После этого Вы сможете получить доступ к эксклюзивному разделу для обладателей часов Patek Philippe.